
And second, this passage from Pnin, perhaps my favourite of Nabokov's English-language novels:
During the eight years Pnin had taught at Waindell College he had changed his lodgings - for one reason or another, mainly sonic - about every semester. The accumulation of consecutive rooms in his memory now resembled those displays of grouped elbow chairs on show, and beds, and lamps, and inglenooks which, ignoring all space-time distinctions, commingle in the soft light of a furniture store beyond which it snows, and the dusk deepens, and nobody really loves anybody .... There had been (to pick out here and there only special offenders) that room in the eminently hermetic-looking Duke's Lodge, Waindellville: a delightful kabinet, above which, however, every evening, among crashing bathroom cascades and banging doors, two monstrous statues on primitive legs of stone would grimly tramp - shapes hard to reconcile with the slender build of his actual upstairs neighbours, who turned out to be the Starrs, of the Fine Arts Department ('I am Christopher, and this is Louise'), an angelically gentle couple keenly interested in Dostoyevsky and Shostakovich.


